Europe

Not perfect, but the best we have.

Nicht perfekt. Aber das beste, was wir haben!

The accosiation „Pulse of Europe“ campaigns in Münster too for the united and sustainable European Union. An exihibition of illustrators organised by „Pulse of Europe“ now shows the multiple perspectives of the artists at the Kramer Amtshaus until 5th of april.

Der Verein „Pulse of Europe“ engagiert sich in auch in Münster für ein zukunftsfähiges und vereintes Europa. So entstand die Idee einer Ausstellung mit Werken von münsteraner Illustratoren. Im Kramer Amtshaus in Münster zeigt diese jetzt viele Perspektiven auf die Europäische Union. Vom 12.02.-05.04. ist der Eintritt frei.

Öffnungszeiten: Mo-Fr 12-18 Uhr / Sa-So 10-16 Uhr

Impressions from Yaffa / Impressionen aus Yafo

Im May I had a very nice week at Yafo-Tel Aviv . Here you see some pages from my sketchbook.

Heute gibt es ein paar Eindrücke von kurzen einer Exkursion nach Yafo-Tel Aviv.

Sketches & Charakter-Design

On a call for proposals for a childrens guide of the Grassi-museum of ethnology, Leizig, I made some sketches and developed charakters to present informations in the book. The nice vessel you see here comes from the Moche culture from ancient Peru.

Für die Ausschreibung zu einem Kinderführer des Grassi-Museums für Völkerkunde in Leipzig sind die Skizzen und Charakters entstanden. Das spannende Henkel-Gefäß stammt aus der Moche-Kultur des antiken Peru.

Skizzen und Figurenstudien für einen Kinderführer zum Grassi-Museum für Ethnologie Leipzig; Henkelgefäß aus der Moche-Kultur; Illustrator: Volker Konrad